Essayer de découvrir de quelle oeuvre est tirée chacune de ces peintures.... Magnifique! Et inspirant!!!
Try to discover wich work of art this lady has used in each one of her paintings. Beautiful and inspiring!
OUI! C'est en français ET en anglais!!!
Yes it's both in English and French
dimanche, juin 28, 2009
Susan Herbert
mardi, juin 16, 2009
33 ANS ET DES POUSSIÈRES PLUS TARD...
33 YEARS MORE OR LESS LATER...
J'ai commencé à faire de la photo en 1964... J'ai conservé tous mes négatifs et toutes mes diapositives. Ça fait beaucoup!!! J'adore reprendre des photos que j'avais déjà faites. Geneviève grandissant, ça me permet de refaire des images que j'avais prises de sa mère il y a de nombreuses années.
Cette robe vient d'Afrique. Ma petite tante Rita l'avait donnée à Claudine en 1973, je crois. J'adore la photo que j'avais prise de Claudine sur le terrain de mes parents en 1975. Elle demeure encore aujourd'hui une de mes préférées.
L'année dernière, j'ai décidé de reprendre la photo, avec Geneviève cette fois-ci. L'image n'est pas aussi bonne. La période de l'année est différente. Geneviève n'avait que 13 ans alors que sa mère en avait 16. La profondeur de champs est plus grande dans la deuxième photo. Puis il y avait les fourmis, qui grimpaient sur ma pauvre nièce... :) Je n'ai donc pu prendre qu'une seule image. Mais la photo de Geneviève demeure intéressante. On y voit la ressemblance avec sa mère. On constate les changements du terrain. L'arbre est beaucoup plus gros! Je pense que je vais essayer de refaire la même photo en mai 2011... si Dieu le veut...
I took my first pic in 1964... I've kept all my negatives and slides. That means a lot of images!!! I love to recreate the photos I had taken many years ago. As Geneviève becomes older, I can do the same photographies I had made with her mom many years ago.
This dress is from Africa. I think my little auntie Rita had given it to Clo in 1973. I really love the image I had made then of Claudine near our parents home in 1975. This photo is still one of my fave of all times.
Last year, I've decided to take a picture of the dress again, wiht my niece this time. But the image is not as good as the previous one. It's not the same time of year. Gene was only 13 whereas her mother was 16. DOF is better on the old slide. And there were lots of ants climbing mount Geneviève!!! :) I could take only one pic. But it's still interresting. One can see how she looks like her mom. And how the land has changed! The tree is a lot bigger! I think I'm going to take the same image again in May 2011... God willing....
Le 24 mai 1975
May 24th 1975Cette robe vient d'Afrique. Ma petite tante Rita l'avait donnée à Claudine en 1973, je crois. J'adore la photo que j'avais prise de Claudine sur le terrain de mes parents en 1975. Elle demeure encore aujourd'hui une de mes préférées.
L'année dernière, j'ai décidé de reprendre la photo, avec Geneviève cette fois-ci. L'image n'est pas aussi bonne. La période de l'année est différente. Geneviève n'avait que 13 ans alors que sa mère en avait 16. La profondeur de champs est plus grande dans la deuxième photo. Puis il y avait les fourmis, qui grimpaient sur ma pauvre nièce... :) Je n'ai donc pu prendre qu'une seule image. Mais la photo de Geneviève demeure intéressante. On y voit la ressemblance avec sa mère. On constate les changements du terrain. L'arbre est beaucoup plus gros! Je pense que je vais essayer de refaire la même photo en mai 2011... si Dieu le veut...
I took my first pic in 1964... I've kept all my negatives and slides. That means a lot of images!!! I love to recreate the photos I had taken many years ago. As Geneviève becomes older, I can do the same photographies I had made with her mom many years ago.
This dress is from Africa. I think my little auntie Rita had given it to Clo in 1973. I really love the image I had made then of Claudine near our parents home in 1975. This photo is still one of my fave of all times.
Last year, I've decided to take a picture of the dress again, wiht my niece this time. But the image is not as good as the previous one. It's not the same time of year. Gene was only 13 whereas her mother was 16. DOF is better on the old slide. And there were lots of ants climbing mount Geneviève!!! :) I could take only one pic. But it's still interresting. One can see how she looks like her mom. And how the land has changed! The tree is a lot bigger! I think I'm going to take the same image again in May 2011... God willing....
Le 24 mai 1975
Le 6 juillet 2008
July 6th 2008
mercredi, juin 10, 2009
POUR LES TANTINES
FOR MY AUNTIES
Ça fait 4 mois que maman les brodes. Les deux nappes sont finalement terminées!!! Ce qu'elles sont belles. Évidemment, il reste à les laver et repasser. Ce sera fait bientôt! Maman est une excellente brodeuse!!! :) Une artiste!
Four months later, the tablecloths are finally done! Aren't they nice? They still have to be washed and ironed, but it will be done soon. Mom's an fabulous embroiderer!!! :) An artist!
Four months later, the tablecloths are finally done! Aren't they nice? They still have to be washed and ironed, but it will be done soon. Mom's an fabulous embroiderer!!! :) An artist!
Inscription à :
Articles (Atom)