dimanche, décembre 21, 2008

JOYEUX NOËL!!!
MERRY CHRISTMAS!!!



Allez voir la nouvelle aventure de Lapin Poulain sur son blog!!!

Go see Lapin Poulain's new adventure on his blog!!!!

dimanche, décembre 07, 2008

JOUR DE L'ATC
ATC DAY

Voici la suite de mon ancienne série "ATC Jeudi"... qui sera maintenant n'importe quel jour de la semaine... :)
Je n'ai pas été beaucoup présente sur Blogger ces derniers temps, mais j'ai continué à créer et à échanger des cartes d'artiste sur Flick'r et sur atcsforall.com. Un des derniers échanges auxquels j'ai participé s'appelait "Merry Christmas Crow". Le départ en était un petit livre écrit par Kathi Appelt, illustré par Jon Goodell. L'histoire est simple. Une corneille se met à ramasser çà et là toutes sortes de choses près d'une ville préoccupée par les préparations de Noël. Elle trouve un morceau de corde, des feuilles mortes, du papier alu, une queue de cerise, etc. La corneille fait plusieurs allers-retours et on contaste alors qu'elle a décoré un pin avec ses trouvailles. La corneille s'endort ensuite au milieu de ses décorations dans son petit nid...

C'est cette charmante histoire de Noël que nous avions à illustrer. :) Je vous en présente aujourd'hui le résultat.

Here is again my "ATC Thursday"post... It will now be presented any day of the week! :)

I've not been often on Blogger lately, but I have been creating more ATCs to exchange on Flick'r and atcsforall.com. One of the most recent swap I've made was called "Merry Christmas Crow". The inspiration of that exchange was from a little children book written by Kathi Appelt and illustrated by Jon Goodell. Basically, storyline is a crow is seen gathering all sorts of bits and pieces around a busy town and flying over the crowds that are getting ready for Christmas. A piece of string, a bit of foil, some dried leaves, a twig of berries, etc. Back and forth flies the crow until finally we see him deep within a pine tree that has been 'decorated' with all the bits and bobs. And, the crow is snuggly sleeping in his little nest.

We had to illustrate that charming story, and here is the result. :)














Toutes ces corneilles ont été dessinées d'après mes propres photos...
All those crows have been drawn after my own photographies...

vendredi, décembre 05, 2008

PETIT COQUIN
MISCHIEF


Mon amie Mei est venue chez moi pour un après-midi de création. Mais faire de la dentelle avec un chat tout près, ce n'est pas facile. Évidemment, Chausson a essayé d'attraper les navettes... Et tout est tombé par terre! :)
My friend Mei came for an afternoon of creation. But creating lace with a cat around is not necessarily a good idea. Chausson wanted to play with the bobbins and everything fell on the ground! :)




Hhehehehehhehe! :)

jeudi, décembre 04, 2008

PARLONS CHATS
LETS TALK ABOUT CATS

Si vous n'aimez pas les chats, je vous conseille de ne PAS venir voir mon blog dans les prochaines semaines...
If you don't like cats, I suggest you DON'T come to see my blog for the next few weeks...
Je vais mieux. Après la mort de Merlin, je me sentais vraiment triste. Mais avec l'aide de Monsieur Chausson, je me remets de bonne humeur. C'est un chat charmant et charmeur. Il me fait rire, et Mademoiselle Princesse s'est habituée enfin à lui! :)
I'm better. After Merlin's death, I was feeling really sad. But with the help of the nice and charming Monsieur Chausson, I'm beginning to feel happier. He's a funny cat and makes me laugh. And Mademoiselle is finally getting used to him! :)

Princesse: Tu es vaniteux!
Chausson: Pfffftttt....

Princesse: You're sooo vain!
Chausson: Pffffttt.....


Chausson regarde Chausson qui regarde Chausson qui regarde Merlin! :)

Chausson looking at Chausson looking at Chausson looking at Merlin! :)

mercredi, novembre 19, 2008

Cirque du Soleil

Voici le film du spectacle que j'ai vu dernièrement... N'oubliez pas de le regarder en qualité supérieure!:)
Here is the little movie of the show I've seen recently... Dont forget to look at it in high quality! :)

dimanche, novembre 16, 2008

mercredi, novembre 12, 2008

CIRQUE DU SOLEIL VI - EQUILIBRIUM


Mon Dieu que j'aimerais être encore souple comme ça!!!!
God I would like to be still flexible like that!!!




J'ai toujours peur quand je les regarde...
I'm always afraid looking at that...


Leur numéro me faisait penser à du patin! :)
They were moving like skaters! :)

mardi, novembre 04, 2008

CIRQUE DU SOLEIL IV DIVERSITÉ
DIVERSITY


Jouer de la trompette.
Playing the trumpet.


Conter une histoire.
Telling a story.


Jongler.
Juggle.

CIRQUE DU SOLEIL III LA GRANDE SCÈNE
THE BIG STAGE






lundi, novembre 03, 2008

CIRQUE DU SOLEIL II


Le bateau comme symbole du début de la Colonie à Québec.
Boat seen as a symbol of the beginning of the Colonies here in Quebec City.





Les femmes arrivent par la mer...
Women are coming by the sea...

jeudi, octobre 30, 2008

CIRQUE DU SOLEIL: LE DÉBUT
THE BEGINNING

Pour les 400 ans de la Ville de Québec, le Cirque du Soleil a préparé un spectacle spécial auquel j’ai eu le plaisir d’assister le 18 octobre dernier. Au cours des prochains jours je vous présenterai quelques photos prises pendant ce magnifique spectacle.

For the 400th Anniversary of Quebec City, the “Cirque du Soleil” has presented a special show. I had the pleasure to see it on the 18th of October. For the next few days, I’m going to show you a few images I have taken at this magnificent show.







jeudi, octobre 16, 2008

NOUVEAU CHAT
NEW CAT





C'est Chausson. Je vous en reparlerai plus, mais c'est un amour de chat!

He is Chausson. I will talk more about him later, but he's a cutie!

mercredi, octobre 01, 2008

mardi, septembre 23, 2008

POTAGER DES VISIONNAIRES
VISIONARIES GARDEN

Exposition visitée en août. Elle est sur le toit du Musée de la Civilisation à Québec.
I visited this expo in August on the top of the "Civilisation Museum" in Quebec City.