jeudi, juillet 05, 2012

QUATRE SAISONS DANS LA RUELLE DES CHATS (huitième partie)
FOUR SEASONS IN CAT'S ALLEY (eight part)

Vous vous souvenez du premier chat qui m'avait visitée en février 2011? Celui qui avait une infection à un oeil... Il est réapparu sur mon patio le 2 juillet 2011, tout à fait guéri. Et il a même volé pour quelques minutes la chaise préférée du chat gris et blanc...


You remember the first chat who came on my deck in February 2011? There he was, on the 2nd of July, his eye totally healed! And he even stole the white and grey cat's favorite chair.... But only for a few minute!






QUATRE SAISONS DANS LA RUELLE DES CHATS (septième partie)
FOUR SEASONS IN CAT'S ALLEY (seventh part)

Excusez-moi tout d'abord d'avoir abandonné quelque peu ce blog. Des problèmes de santé m'y on contrainte. Je promets de continuer à ajouter des photos le plus souvent possible.
First, all my excuses for being unfaithful to this blog. I was a wee sick but I promise to post more often.

FIN JUIN 2011.... C'était il y a un an déjà! C'est à cette époque que me me suis rendu compte que le chat noir aux 6 doigts venait voler la bouffe du chat gris et blanc. Sous l'oeil même de ce dernier, et de Chausson et Princesse! Quelle sans-gêne! J'ai donc dû, à partir de ce moment-là, commencer à nourrir les deux chats, puisqu'ils se battaient parfois pour la bouffe!

END OF JUNE 2011.... Already one year ago. At that time, I realized that the black cat with 6 toes was stoling the grey and white cat's food, under his nose and witouth bothering Chausson and Princesse watching! What a little rascal! From this moment, I had to feed both cats to avoid any battle between the two cats.








mercredi, juillet 04, 2012