Oui,yes, je dirais comme nanuk; "bobbysoxer 1950's" qui sont redevenus à la mode. La jupe, les petits souliers chinois, tout y est. C'est plus q'une magnifique photo, c'en est une de mémoire.! Chère MP. du grand art! Pardon m. KANDINSKY, on a un peu oublié votre immense talent.!
Tetsu: Thanks! :) Andrea: I did! In 1982. This is my sister, Clo. Clo: *riante* CS: C'est un tableau de Kandinsky. ;o) Nanud: For me, this is the way we used to dress at the beginning of the eighties. The woman is my sister, Clo. But it appears that my aunt, Ritadaphné, knows what you mean...:) Ritadaphné: Merci... Je vais cependant devoir chercher la définition de bobbysoxer sur le net... :)
Aravis: My sis is an Art Historian by formation... And she loves Kandinsky. I love that period too but my fav is Paul Klee! :) And there were lots of Klee in that Guggenheim Museum... OH YEssssss!
Clo: Si on attend un peu, tout finit par revenir à la mode!!!! :)
Ritadaphné: J'ai cherché sur WIKIPEDIA et bobbysoxer est la bonne manière de l'écrire. En fait à l'origine c'était bobby-socker... Wikipedia est vraiment une source d'informations formidables... Et ça existe en plusieurs langues... :)
12 commentaires:
Wow!!
Interesting! :-)
Did you take this photo? C'est parfait!
Chef-d'oeuvre? Oh, merci, c'est trop voyons... ¦O)
Quoi? Ahhhhhhhh, le Kandinsky! Bien, sûr, le Kandinsky... :O(
On dirait qu'elle regarde un plan. J'aime le mélange de noir et blanc et couleur.
Have you noticed that the woman viewing the art has a bobbysoxer 1950's kind of thing going on? Right down to the pleated dress.
Oui,yes, je dirais comme nanuk;
"bobbysoxer 1950's" qui sont
redevenus à la mode. La jupe, les
petits souliers chinois, tout y
est. C'est plus q'une magnifique
photo, c'en est une de mémoire.!
Chère MP. du grand art!
Pardon m. KANDINSKY, on a un peu
oublié votre immense talent.!
Tetsu: Thanks! :)
Andrea: I did! In 1982. This is my sister, Clo.
Clo: *riante*
CS: C'est un tableau de Kandinsky. ;o)
Nanud: For me, this is the way we used to dress at the beginning of the eighties. The woman is my sister, Clo. But it appears that my aunt, Ritadaphné, knows what you mean...:)
Ritadaphné: Merci... Je vais cependant devoir chercher la définition de bobbysoxer sur le net... :)
I really like this as well. The pen to the mouth is the perfect touch.
Aravis: My sis is an Art Historian by formation... And she loves Kandinsky. I love that period too but my fav is Paul Klee! :) And there were lots of Klee in that Guggenheim Museum... OH YEssssss!
En 1982, à 22 ans, une bobbysoxer, fallait le faire...
Bien sûr je parlais de bobby-sock
(socquette) Avouons quelle est
drôle; bien malgré moi!...
Clo: Si on attend un peu, tout finit par revenir à la mode!!!! :)
Ritadaphné: J'ai cherché sur WIKIPEDIA et bobbysoxer est la bonne manière de l'écrire. En fait à l'origine c'était bobby-socker... Wikipedia est vraiment une source d'informations formidables... Et ça existe en plusieurs langues... :)
Enregistrer un commentaire